Перевод "Индиана Джонс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Индиана Джонс

Индиана Джонс – 30 результатов перевода

Потому что, хочу сказать, посмотри на себя, ты больше не какой-то дикий пиратствующий подросток, ты взрослый мужчина
Ты не хочешь закончить как Индиана Джонс
В 50 лет гоняющийся за нацистами по автобусной трассе
Cos, I mean, look at you, you're not some wild buccaneering youngster any more, you're a grown man.
You don't want to end up like Indiana Jones.
30 years on, chasing Nazis on a bus pass.
Скопировать
Не теряйте времени.
Индиана Джонс бежал вместе со своим отцом.
Нам туда.
We have no time to lose.
Indiana Jones and his father have escaped.
We go this way.
Скопировать
Потому что я так сказала, вот почему.
До завтра, Индиана Джонс.
– Добрый вечер, фрейлейн.
Because I said so, that's why.
See you tomorrow, Indiana Jones.
- Good evening, Fräulein.
Скопировать
– Сволочи, вы за это ответите!
Прощайте, Индиана Джонс.
Держи факел.
- You bastards, I'll get you for this!
Indiana Jones, adieu.
Take this.
Скопировать
Это Уилли Скотт.
А это Индиана Джонс, знаменитый археолог.
Я думала, что археологи - коротышки которых интересуют только мамии.
This is Willie Scott.
This is Indiana Jones, the famous archaeologist.
I thought they were funny little men searching for their mommies.
Скопировать
- Коротышка Раунд.
Меня зовут Индиана Джонс.
Д-р Джонс, знаменитый археолог?
- Short Round.
I'm Indiana Jones.
Dr Jones, the eminent archaeologist?
Скопировать
Не могу поверить, что я не иду к ней.
Индиана Джонс.
Эту ночь ты не забудешь никогда!
I can't believe I'm not going.
Indiana Jones.
This is one night you'll never forget!
Скопировать
Я к примеру, кроме американки влюблялся в двух женщин, и неудачно.
С первой мы поженились, а она сбежала быстрее Индиана Джонса.
А вторая как-то очень опрометчиво выскочила за моего лучшего друга.
Look at me. Apart from the American, I've only loved two girls, both total disasters.
- One of them marries me, then leaves me... faster than you can say "Indiana Jones."
And the other- who seriously ought to have known better- casually marries my best friend.
Скопировать
Потому что тупые люди идут в кино... а потом возвращаются домой и пытаются позвонить персонажу.
"Здравствуйте, это Индиана Джонс?"
Нет, долбоёб, он выдумка.
Because stupid-ass people go to the movies... then go home and try to call the characters that they just saw.
"Hello, is Indiana Jones there?"
No, motherfucker, he's fake.
Скопировать
Ага, мы спрячем его между старым Бетамаксом и папиным теннисным столом.
- Даже Индиана Джонс не найдет его там.
Кларк!
Yeah. I'll put it between the old Betamax and my dad's Pong game.
Indiana Jones couldn't find it down there.
Clark!
Скопировать
Трип был таким же.
В колледже он хотел стать археологом, как Индиана Джонс.
Сейчас он учит юриспруденцию в Йеле чтобы стать работником в Верховного Суда.
" Tripp was the same way.
He wanted to be an archaeologist in college,like indiana jones.
Now he's law review at yale and about to clerk for the supreme court.
Скопировать
Знаете, моя тетя часто говорила о вас.
Забавно, я всегда представляла себе образ Индианы Джонса, с хлыстом и пистолетом, преследующего плохих
Обычно я оставляю кнут дома, ну и...
You know, my Aunt used to talk about you all the time.
It's funny, I always used to picture some Indiana Jones type, with a bullwhip and a pistol, chasing bad guys through some ancient temple.
Well, I generally leave the whip at home, so...
Скопировать
Его последний фильм — "Подставное соглашение".
Это римейк на "Искателей", с немецкой овчаркой в роли Индианы Джонса.
Очевидно, что все эти отвратительные фильмы — это лишь прикрытие для каких-то дьявольских проектов.
I chose it 'cause Scotty is your favorite Star Trek character.
What he does isn't glamorous, but he keeps the Enterprise running.
The snack cakes are ready. - Family game night can start.
Скопировать
Если мы собираемся это сделать, Хотелось бы капельку... Уважения.
Генри,ты Индиана Джонс с крутыми игрушками.
Спасибо.Видишь?
If we do this thing together, I need like, a po 'di respect.
Henry, you are Indiana Jones with most of the toys' cool.
Thank you. You see?
Скопировать
Рано или поздно, Нам всем придётся столкнуться с тем, что мы видели.
Индиана Джонс, ура!
Привет, Стэн!
Sooner or later, we all have to face what we saw.
Indiana Jones, all right!
Hey there, Stan!
Скопировать
И я хочу помочь наказать виноватых.
Ты хочешь посадить Спилберга и Лукаса за изнасилование Индианы Джонса?
Я знаю, что мне придётся давать показания, что мне придётся вспомнить то, что я увидел в тот день.
And I... I want to help prosecute the men responsible.
You want to bring Spielberg and Lucas to trial for raping Indiana Jones?
I know that I'll have to testify. That I'll have to relive what I saw that day.
Скопировать
Просто убирайтесь с глаз моих долой!
Вот и Индиана Джонс.
Ты хорошо выглядишь.
Just get the hell out of here!
Well, well, Indiana Jones.
You're looking nice.
Скопировать
Ты смотрел, Митч?
Индиана Джонс! Что ты забыл в наших лесах?
Давай-ка ты снимешь штаны.
Did you, Mitch?
What you doing in our neck of the woods?
Now let's you just drop them pants.
Скопировать
Султана?
Что-то Индиана Джонс-ссут.
Обеспечить свой рот, Бобо.
A Sultan?
That's some real Indiana Jones shit that is.
- Language Bobo.
Скопировать
Руки прочь, русский ублюдок!
Индиана Джонс.
Мог бы и пораньше появиться.
Get your hands off me, you rotten Russki son of a bitch!
Indiana Jones.
About time you showed up.
Скопировать
Дело в нулевом счёте моей карты Visa и жажде приключений. Он просто выручил меня.
Все американцы хотят быть как Индиана Джонс.
И не смотря на свой возраст, взять и нагадить своим родителям.
I guess besides my battered Visa card and anticipation of adventure, I just felt like helping out.
All Americans wanna be like Indiana Jones.
And judging from his age, he just wants to piss mommy and daddy off.
Скопировать
Да ладно?
Вроде Индианы Джонса?
Да, именно как Индиана Джонс.
Really?
What, you like an indiana jones or sethin'?
Yes. I'm exactly like indiana jones.
Скопировать
Вроде Индианы Джонса?
Да, именно как Индиана Джонс.
И кнут есть?
What, you like an indiana jones or sethin'?
Yes. I'm exactly like indiana jones.
You got a whip?
Скопировать
Потому что я большой фанат храмов и, типа, истории...
И всякой фигни типа Индиана Джонса.
Тебя не должно здесь быть.
Cause I'm a big fan of temples and, like, history...
And Indiana Jones' stuff.
You shouldn't be here.
Скопировать
А через месяц он вернулся с золотой головой Якс Пака.
Этот парень как Индиана Джонс, только использующий современные технологии.
О! Из этого бы получился отличный фильм, гораздо лучше предыдущего.
He walked out a month later with the golden head of Yax Pac.
This guy is like Indiana Jones, but with space-age technology. Ooh!
Which would've been such a better movie than that last one.
Скопировать
Вот в чем проблема.
Индиана Джонс знал, что есть команда А.
Что вы делаете?
That's the problem.
The kidnappers knew what team A's plan was.
What are you doing?
Скопировать
Мои отношения только что разбились на мильон-мильонов кусочков, и я не знаю как собрать это всё обратно.
Так значит, ты тут что-то типа Индианы Джонса?
Тебя наняли, чтобы ты проверил - не куплено ли это всё на сувенирном рынке в Каире?
My relationship just broke up into a zillion tiny pieces, and I don't know how to put it all back together again.
So, you're a bona fide Indiana Jones?
They fly you in to make sure that these aren't lifted from some souvenir shop in Cairo?
Скопировать
В этом нет ничего плохого.
Некоторые любят идти по жизни словно Индиана Джонс а другие счастливы, следуя "Кое-что о Генри".
В прошлом месяце я продал Гаррисону Форду пикап "Тундра".
Okay, there's nothing wrong with that.
Some people want to go through life like Indiana Jones, while others are happier being Regarding Henry.
I put Harrison Ford in a Tundra truck last month.
Скопировать
Ровно так.
Видите ли, Индиана Джонс получал удовольствие от приключений однако его много били, что не всем подходит
А вот Генри попал на такой уровень счастья, где ему было удобно и учился читать на уровне третьеклассника.
Yeah.
You see, Indiana Jones has a lot of fun and adventures, but gets beat up a lot, which isn't for everyone.
Regarding Henry just finds a nice level of happiness that he's comfortable with, and learns to read at a third-grade level.
Скопировать
Последыши большого выводка.
Которым никогда не добраться до сытных сосков Индианы Джонса.
Так значит это хорошо, что мы зашли поужинать.
The runts in a large litter.
unlikely to ever reach the nourishing teats of Indiana Jones.
So I guess it's a good thing we stopped for dinner.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Индиана Джонс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Индиана Джонс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение